Ero sivun ”Keskustelu:BitTorrent” versioiden välillä

Linux.fista
Siirry navigaatioon Siirry hakuun
(CRC tarkistussummana?)
 
Rivi 2: Rivi 2:
[[Linux.fi:Merkitsemiskäytäntöjä|Tarkoitushan]] on kirjoittaa hyvää suomea, vaan mites sanotaan suomeksi bittorrent trackeri? Trakkeri vai trackeri vai joku muu? --[[Käyttäjä:Heikki|Heikki]] 8. maaliskuuta 2006 kello 21:19:12 (EET)
[[Linux.fi:Merkitsemiskäytäntöjä|Tarkoitushan]] on kirjoittaa hyvää suomea, vaan mites sanotaan suomeksi bittorrent trackeri? Trakkeri vai trackeri vai joku muu? --[[Käyttäjä:Heikki|Heikki]] 8. maaliskuuta 2006 kello 21:19:12 (EET)
:Jäljitin :D. Azureuksessa on seurantapalvelin, en tiedä miten yleisesti tuo on hyväksytty suomennos. --[[Käyttäjä:Maakuth|Maakuth]] 8. maaliskuuta 2006 kello 23:39:36 (EET)
:Jäljitin :D. Azureuksessa on seurantapalvelin, en tiedä miten yleisesti tuo on hyväksytty suomennos. --[[Käyttäjä:Maakuth|Maakuth]] 8. maaliskuuta 2006 kello 23:39:36 (EET)
== Tarkistussumma ==
Tässä väitetään, että BitTorrentin tarkistussummana käytetään CRC:tä. Wikipediassa tarkistussummaksi sanotaan SHA-1, joka kuulostaa uskottavammalta. Onko kyseessä lipsahdus vai käytetäänkö kumpaakin?
--[[Käyttäjä:LP|LP]] 15. lokakuuta 2008 kello 17.36 (UTC)

Nykyinen versio 15. lokakuuta 2008 kello 20.36

Suomea[muokkaa]

Tarkoitushan on kirjoittaa hyvää suomea, vaan mites sanotaan suomeksi bittorrent trackeri? Trakkeri vai trackeri vai joku muu? --Heikki 8. maaliskuuta 2006 kello 21:19:12 (EET)

Jäljitin :D. Azureuksessa on seurantapalvelin, en tiedä miten yleisesti tuo on hyväksytty suomennos. --Maakuth 8. maaliskuuta 2006 kello 23:39:36 (EET)

Tarkistussumma[muokkaa]

Tässä väitetään, että BitTorrentin tarkistussummana käytetään CRC:tä. Wikipediassa tarkistussummaksi sanotaan SHA-1, joka kuulostaa uskottavammalta. Onko kyseessä lipsahdus vai käytetäänkö kumpaakin? --LP 15. lokakuuta 2008 kello 17.36 (UTC)