Ero sivun ”Keskustelu:Wlan” versioiden välillä
Siirry navigaatioon
Siirry hakuun
→Miksi kaikki aina väännetään Suomeksi?
Rivi 108: | Rivi 108: | ||
:::Oikeinkirjoituksesta puheen ollen, kielten nimet kuuluu aina kirjoittaa pienellä (esim. ilmaisut suomen kieli, norjaksi, bahasa indonesia, käännös ruotsiksi ym). --[[Käyttäjä:Pb|Pb]] 23. tammikuuta 2006 kello 22:36:11 (EET) | :::Oikeinkirjoituksesta puheen ollen, kielten nimet kuuluu aina kirjoittaa pienellä (esim. ilmaisut suomen kieli, norjaksi, bahasa indonesia, käännös ruotsiksi ym). --[[Käyttäjä:Pb|Pb]] 23. tammikuuta 2006 kello 22:36:11 (EET) | ||
:::: OK, minua kuitenkin alkaa ahdistaa tämä suomettuminen, olen ehkä liikaa lukenut englanninkielisiä tekstejä. Sama pätee esim. wintoosaan, olen aina käyttänyt englanninkielistä versioata ja suomenkileinen tuntuu tosi oudolta enkä ymmärrä siinä aina sanojen merkitystä. Mutta päästäänkö tässä kompromissiin niin, että laitetaan suomeksi ja se mahdollinen englaninkielinen termi sulkuihin eli esim. pino (''engl. stack'') ? [[Käyttäjä:Luser|Luser]] 28. tammikuuta 2006 kello 20:13:30 (EET) | :::: OK, minua kuitenkin alkaa ahdistaa tämä suomettuminen, olen ehkä liikaa lukenut englanninkielisiä tekstejä. Sama pätee esim. wintoosaan, olen aina käyttänyt englanninkielistä versioata ja suomenkileinen tuntuu tosi oudolta enkä ymmärrä siinä aina sanojen merkitystä. Mutta päästäänkö tässä kompromissiin niin, että laitetaan suomeksi ja se mahdollinen englaninkielinen termi sulkuihin eli esim. pino (''engl. stack'') ? Klassikko muuten lienee tällä saralla heittovaihtotiedosto (''engl. swap'')? [[Käyttäjä:Luser|Luser]] 28. tammikuuta 2006 kello 20:13:30 (EET) | ||
::::: Itselläni ei ole mitään tuollaista menettelyä vastaan. Se voisi tosiaan olla hyvä ratkaisu varsinkin kun pitempään Linuxin kanssa puuhastelleet ovat kuitenkin tottuneet käyttämään juuri englanninkielisiä termejä. --[[Käyttäjä:Maakuth|Maakuth]] 28. tammikuuta 2006 kello 20:24:54 (EET) | ::::: Itselläni ei ole mitään tuollaista menettelyä vastaan. Se voisi tosiaan olla hyvä ratkaisu varsinkin kun pitempään Linuxin kanssa puuhastelleet ovat kuitenkin tottuneet käyttämään juuri englanninkielisiä termejä. --[[Käyttäjä:Maakuth|Maakuth]] 28. tammikuuta 2006 kello 20:24:54 (EET) |