Ero sivun ”Debian GNU/Linux” versioiden välillä

Siirry navigaatioon Siirry hakuun
429 merkkiä lisätty ,  21. helmikuuta 2006
IRC-kanava, suomentaminen
Ei muokkausyhteenvetoa
(IRC-kanava, suomentaminen)
Rivi 10: Rivi 10:


Debianin versioilla on paitsi versionumerot, myös nimet, joilla Debian-käyttäjät niihin useimmiten viittaavatkin. Tämän hetkinen vakaa versio 3.1 on nimeltään Sarge, testing-versio eli seuraava vakaa versio taas Etch. Unstablen nimenä sen sijaan pysyy aina Sid. Toistaiseksi kaikki koodinimet ovat olleet hahmoja Toy Story -elokuvasta. Katso tarkemmin [http://www.us.debian.org/doc/FAQ/ch-ftparchives.en.html#s-codenames Debianin FAQ:sta].
Debianin versioilla on paitsi versionumerot, myös nimet, joilla Debian-käyttäjät niihin useimmiten viittaavatkin. Tämän hetkinen vakaa versio 3.1 on nimeltään Sarge, testing-versio eli seuraava vakaa versio taas Etch. Unstablen nimenä sen sijaan pysyy aina Sid. Toistaiseksi kaikki koodinimet ovat olleet hahmoja Toy Story -elokuvasta. Katso tarkemmin [http://www.us.debian.org/doc/FAQ/ch-ftparchives.en.html#s-codenames Debianin FAQ:sta].
== Keskustelu ==
Debianilla on oma IRC-kanavansa [http://www.freenode.org/ Freenode]-verkossa: #debian-fi
== Suomentaminen ==
Monia Debianin ohjelmistoja suomennetaan omissa projekteissaan, kuten [http://www.gnome.fi/ Gnomen] ja [http://www.kde-fi.org/ KDE:n] käännösprojekteissa. Erityisesti Debianiin liittyville suomennosasioille hyvä lähtökohta on [http://www.debian.org/international/Finnish Debianin suomisivut].


== Linkkejä ==
== Linkkejä ==
72

muokkausta

Navigointivalikko